缘何一元又俗称一块?揭秘中国钱币单位由来

http://www.shouxi.com 2016-08-31 07:06 首席收藏网 发表评论

央行公告:将发行2015年版第五套人民币100元
2015年版第五套人民币100元

编者按:人民币的单位是“元”,其来源于清末民初“圆两之争”,该争论最终以“圆”胜出而告终。随着时间的推移,人们在文字上的简化,使得“元”成为了主要货币单位。不过,在日常生活中,我们还会用“块”来代替“元”,用“毛”代替“角”,那么这些称谓又是从哪里来的呢?

对于我国的主币单位,人们口语中常习惯使用“块”这个量词。“块”被民间用作主币量词大致经历这样一个过程:“块”繁体写作“塊”,从土鬼声,其本义郭璞注《尔雅·释言》释为“土块也”;引申为块状物的通称,如石块、煤块等;又引申为量词(多指块状物),如《宋史·瀛国公纪》“杨太后闻昺死,抚膺大恸日:我忍死艰关至此者,正为赵氏一块肉尔,今无望矣。”

外国银元进入中国,开始二段时间被视作银块称量使用,故部分使用者以“块”作银元这种“块状物”的量词固在情理之中,后计枚使用银元也无碍于用“块”作量词,“一块洋钿”、“两块大洋”、“三块袁大头”即是其客观表现,量词“块”长期与银元相联系计量使用,关系逐渐凝固,而被当作主币单位量词使用,后虽纸币取代银元,但“块”的这种用法被保持下来,成为今天群众使用的一种非正规的主币单位量词。

角本义为兽角,《说文》“角,兽角也,象形。”外国银元进入中国时,与银元配套分等的小银元也流入了中国,民间称其为角子、银角子、银毫,辅币单位“角”应是由名词“角子”发展而来,与数词结合而表示小额货币数量的“一角”、“二角”等,且清后期以来一直行用于民间。清后期一些材料中可看到对角币和货币单位“角”的记载,如同治六年(1867)锺大焜《请变法铸钱议》“查广东香港钱法与外洋无异。每钱一文,只重二、三分,积十钱二十钱则用当十当二十铜小番,再上则用银角番、银半番。”

龙湛霖于光绪十二年七月上奏:“现在沿海各市面,凡贸易至百十文以上,从无用现钱者,皆以一角、二角之洋钱代之,即取其轻重有定,成色有定,甚便于零用也。”(16)后来清政府自铸龙洋时,一元以下的小银币也被称为角子或小洋,有的并在币面注明“一角”,“二角”、“五角”等。

毛本义指毛发,《说文》“毛,眉发之属及兽毛也。”毛引申有粗糙、未加工义,如毛坯、毛样等中国北方所称货币单位之“毛”应与这一引申义有关,盖指此类银辅币质地不精。因为角子是作为辅币制造出来的,成色比主币为低,虽名义规定十角可兑一圆,实际两者含纯银量并不相等。

据民国三年九月币制局总裁梁启超呈大总统文:“依《国币条例》以铸各种辅币,铸一元主币及五厘、二厘铜辅币,皆须亏耗,铸其他各种辅币,皆有赢余,此其大略也。”这种情况下,各造币厂大量生产角币以谋利,有的更生产劣质银角,以至角子在社会上须打折扣流通,须以十一角、十二角以至更多方能兑换大洋一圆,故一角、二角被称为一毛、二毛,形成了民间对辅币单位“角”的又一称谓。

这种情况三十年代初期日本有关材料有所记载,“由于铸造的时候,其重量成分不同,所以这类小银元比照一圆银币的多少打折扣使用……在华北地区,二角、一角被叫做二毛、一毛。毛钱就是要打若干折扣(使用),农村不喜欢收受,打折扣的幅度愈大。”

《说文》“分,别也。从八从刀,刀以分别物也。”本义为分别、分开,后引申亦指被分开后的部分。故于长度而言,一尺的百分之一为分,于重量而言,一两的百分之一称分,于地亩而言,一亩的十分之一称分。引用到货币方面,一圆的百分之一亦被称为分。

本文节选自《论我国主币单位“圆(元)”之由来—兼说辅币单位“角”、“分”》,作者:金德平

拍品推荐

分享到: