少见法造中文吉语币 大师何选东方题材成谜
http://www.shouxi.com 2015-02-13 09:11 首席收藏网
法造吉语币-金玉满堂
法文历史资料
首席收藏讯 对于钱币收藏爱好者来说,古钱部分中的吉语类花钱向来备受关注,而它们也成为新年时最“应景儿”的藏品,不过或许很多人不了解,在外国也曾打造有关中国的吉语类机制币。首席收藏论坛超级版主何氏币发布新内容,便详细解读了一枚极少见的巴黎造币厂发行的吉语机制币。
文章中写到:新年要到了,贴一枚吉语机制币。这枚币,想必需要给些背景,话说1873年,为了庆祝法国著名的钱币收藏家Edouard LeGras被选为比利时皇家钱币收藏学会的荣誉会员,法国巴黎造币厂让当时的资深钱币雕刻师Auguste Bricheaut执刀雕刻了这款纪念币,并由巴黎造币厂限量发行,发给当时的皇家收藏协会会员,以示纪念。
从图中可看,此币铜质,直径30毫米,外圆内方,但未穿孔;双面皆为吉语。其中一面外圈上方为法语“Bonheur Joie et grand nombre de jours” , 直译成英文就是“joy and happiness many days”,中文就是“快乐常在”;下方为“福禄寿喜”的法文音译. 中心框内为“Legras”,即钱币收藏家 Edouard LeGras的姓。方框于外圈之间的上下左右分别为中文的“福-禄-寿-喜”四字。
另一面外圈上方则为法语“Que votre maison Se remplisse de richesses”, 翻译成中文就是“家道殷实”。外圈下方为法文音译的“金玉满堂”。外圈内测则为中文的“金玉满堂”, 而正中方地之内是巴黎的英文书写“Paris”。
不过似乎人们对本币还有一个最大疑问,中文吉语为何会出现在本品上呢?具体说为什么当时巴黎造币厂要选东方气息如此浓烈的题材?到目前为止还没人知道答案,这个谜题或许和Edouard LeGras喜好收藏东方钱币有关,当然具体原因还有待查考。
此外,还有一枚钱币与这一款同时发行,依旧刻有“福禄寿喜,金玉满堂”中文吉语,但币双面内框内改换为图案和发行时间,同样领人着迷。(首席收藏网超级版主 何氏币)
声明:首席收藏(shouxi.com)独家文字与图片,版权所有,任何媒体或个人未经许可,严禁转载。
延伸阅读
拍品推荐